../s3_ae.gif 1940. Guerra francogermana
Oflag XB. Vida diaria
Expediente realizado a partir de documentos del Sr. Jacques Mercero y de la Sra. Coralie Aublanc Burlot, que agradecemos vivamente. E. y R.Cima. ©2008-2010 Autoédition Cima.
Introducción

Introducción

Consecuencia del expediente sobre el Oflag XB (realizado a partir de documentos del Sr. Jacques Mercero y de la Sra. Coralie Aublanc Burlot.

Advertencia

Este documento también se realizó a partir de un mecanógrafo escritura de 12 páginas (cuyos extractos se los presentan en caracteres gruesos, itálicos, situados por “DS”). El Capitán Mercero no escribió este dáctilo escritura ni ni por el S/Lt Boursat. Es de origen desconocido (factor del hijo del Capitán, que lo tiene en sus archivos personales). Se ha redactado por un funcionario prisionero entre el 29 de mayo de 1940 y el 1 de enero de 1941. Este último escribe este texto a la dirección de las familias de funcionarios prisioneros. Consideraremos este documento como un testimonio bruto y no harán pues ningún comentario en cuanto a los juicios de valor que lo jalonan y que podrían ser propensos a polémicas. (ER Cima)

Oflag XB: vida diaria
Un día modelo

Un día modelo

oflag_xb_7.jpg

Una de las habitaciones

DS. Se se levanta cuando se quiere. Hacia 7 horas discretamente de las puertas se abren. Entonces se dirige hacia los lavabos la gente acostumbrada a levantarse pronto: los que gusta levantarse a la comodidad, las personas reflexivas que gustan a hacer solitarios una vuelta de campo en el silencio, los aficionados de bonitos levers de sol, los que quieren ir a la misa dicha hacia las 8.
¿Pronto después de resuena, en el pasillo, el paso pesado de las resoluciones que vienen a buscar los picheles para el “glandine” (el equivalente? de nuestro “jugo”). Van a buscarlo a la cocina. Para beberlo bien calor, la mayoría de los funcionarios se levantan llegue a la habitación, hacia 7:30 a 8:00.
Hacia 8:30 un funcionario de la habitación de día pasa para destacar el número y el nombre de los enfermos.
En ese momento, es la gran muchedumbre a los lavabos donde se debe hacer la cola.

No se hace la cola solamente a los lavabos. Sobre la puerta del WC de la barraca 7 un signo lo confirma, con humor.

oflag_xb_wc.jpg

Funcionarios de la barraca 7. ¡Aceleran! Somos alrededor de 460 y sólo disponemos de 4 asientos lo que hace 460/4=115 por sede.

No podemos utilizarlos sino de 7 horas a 22 horas o sea durante las 15. Al deducir 1/2 hora para la comida y 1/4 de hora por llamada permanece 14 horas.

Disponemos pues para nuestras operaciones de drenaje de 14/115= 7 minutos 18 segundos.

¡Pensemos en los camaradas que esperan y presionan!

A 8:45, primer timbrazo, otorgado por la habitación de día: los perezosos se esten en su cama. A 9:00 menos 5 segundo y último golpe: los perezosos saltan, se equipan corriendo. A 9:00 se reúne todo el mundo delante o junto de la barraca, por fila de 5, por paquetes de 50. El funcionario alemán llega, acompañado de un suboficial o de un soldado. El “Baraken-Führer” francés presenta el Kompagnie, anunciando la cifra de los presentes, de los enfermos acostados, tiende el billete de llamada. El funcionario alemán pasa entonces delante de las filas contando. Durante este tiempo el soldado que lo acompaña va a comprobar la presencia de los enfermos en las habitaciones.
Cada funcionario alemán pasa la llamada a 3 ó 4 barracas. No se rompen las filas hasta que terminaron. Eso no impide, a la espera de, causar o formar partes de bolas de nieve.
El horario que sigue depende de la hora del almuerzo, éste varía cada semana. Se pasa por grupos de 500 cada 45 minutos, de 10:15 a 2:00 alrededor. Por turno, se come a 10:15, 11:00, 12:30. Reserva al servicio de 11:45 a las resoluciones.
habitualmente, la mañana comienza por un paseo de 3 ó 4 vueltas de campo: alrededor de una hora de marcha con algunos “países” venidos a unírseustedes. Al final, si no se lo hizo la víspera, se va a leer las noticias indicadas por los traductores. Las barracas 2 a 9 tenían un “Diario” muy frecuentado.
Los que tienen paquetes se precipitan hacia la barraca 12, con su gaita, un bolso. la distribución de la mañana comienza después de la llamada.
Durante el paseo, la habitación se barre, puesta en orden, los perezosos van a lavarse por fin.
Si se come en los primeros, se espera la hora charlando, si no él se va a hacer compras a la cantina (cuando abre), se comienza un puente, se hace su hora de alemán, de latín, a la espera de la primera distribución de cartas, hacia 11:00. ¡Allí no tiene siempre, desgraciadamente!
Cuando la vuelta de la barraca llega, por habitación se va al refectorio, a afectar su escudilla o su base de salsa. Él se assied por 6 frente la tabla encargada de “kartoffeln” (patatas) en bata.
La comida terminada, vuelta a la habitación donde se lo completa, si se puede, dónde se borra su tubo leyendo los Diarios alemanes distribuidos a principios de la tarde.
A continuación, es el momento de la lectura (de la siesta), es el tiempo de los cursos y conferencias. Allí tiene siempre una que atrae. Si no tiene lugar en la habitación hay con el taburete a la mano o sobre la cabeza.
Hacia 3:30 de nuevo “glandine” o tisana. En la tarde, la habitación de día fue a percibir, a la cocina, la cena, que se tardará a domicilio. Procede a la distribución por habitación; los funcionarios de día, en cada habitación, le aportan recipientes vacíos, van a buscarlos llenos (?) con el pan. Entonces tiene lugar la distribución por funcionario.
En la tarde, segunda distribución de los paquetes y cartas.
A 5:00, llamada como la mañana. Inmediatamente después de, algunos grupos se forman para el rezo de la noche. Se hace una última vuelta de campo antes de que se cierren las puertas. La habitación de día cierra los aspectos. Los cocineros se ponen en el trabajo. Entre 6 y 7:00 se cena.
Después de haber jugado, leído, trabajado, cantado, hacia 10:00 se durmió. Los trabajadores encarnizados, apasionados los lectores, van a instalarse en el pasillo hasta 11:00 - medianoche. Entonces es la calma, perturbada bastante frecuentemente por la sirena: los aviones ingleses están sobre Brema, Hannover. Mucho, asiduos, no oían nada. Nadie se mueve. No hay ningún peligro, los refugios construidos originalmente entre algunas barracas sirvieron para hacer fuego.
Las comidas

Las comidas

oflag_xb_repas.jpg

Comida en unas habitaciones

DS. Son uno de los empleos principales del día. Ya indiqué los horarios. Ahí tienes la carta:
Al “glandine” de la mañana, que nada acompaña, los que lo pueden añaden del azúcar (o de la sacarina vendida a la cantina), la leche condensada, el chocolate pulverizado.
Para almorzarlo, servido al refectorio, hay dos clases de platos: la “escudilla” y las “patatas”.
La “escudilla”, servida a la ventanilla en un recipiente de una capacidad de un litro, consiste en una sopa a las patatas, a la soja, al colinabo, a los tallarines (escudilla eje), al arroz. Hay a veces rastros de carne o tocino.
Las “patatas”, cogen una cogorza en bata, se depositan (un cubo a mermelada por tabla) cerca de un kilo por funcionario. Se pasa a la ventanilla que busque una base de salsa al tocino o al bacalao. Sentada por 6 a tabla, se comparte las montóces patatas, se los pela y se los aplasta en la salsa. Se guardan siempre alguno para la noche. Sobre las mesas se encuentra sal. Es todo. No hay pan, no hay postre.
oflag_xb_distribution_sauce.jpg

Ventanilla de distribución de salsa

oflag_xb_pdt.jpg

Las montóces patatas

DS. Al té de 3:30 se añaden algunas galletas de guerra si él en a.
La cena, si se atiene a la distribución, consiste en una “entrada” o un “postre”. Con los 225g de pan, se percibe, en efecto, un pedazo de pasta o morcilla, con unas o dos cucharadas de grasa. ¡Bienaventurados son los días en que el paté está del verdadero paté!
Gracias a la ingeniosidad de algunos deshollinadores, se pudieron fabricar pequeñas estufas con latas de conservas, o arreglar las grandes estufas de las habitaciones, gracias a los paquetes, se llegaba a comer calor, o una sopa Kub, o de las manzanas doradas en la grasa exuberante o a la obstruida.
Todo lo que es legumbres, tallarines, féculas, pueden ser utilizados. Con chocolate y galletas, se hace muy de buenas tartas.
Durante el otoño, la cantina nos proporcionó ensaladas, pepinillos, pepinos, apios, coles, zanahorias, todo eso fue bien útil y utilizó.
Como agua, se perciben dos botellas de cerveza por semana. Se tienen 3 a 4 veces algunas botellas de vino del Rin, a Noël especialmente dónde se ha podido réveillonner así dignamente.
oflag_xb_boursat4.jpg

A la espalda de esta carta de Noël, además de algunas firmas se tiene en cuenta: “A nuestro del simpático y muy hábil Boursat que para nosotros cada día de las bodas de Cana renueva el extraño y útil milagro y nosotros vuelve comestible una infame barbaque.”

Empleos

Empleos. Curso, conferencias, música.

oflag_xb_bridge.jpg

Juego de puente

DS. ¿Cómo matar el problema entre las comidas? ¿Cómo no perder su tiempo por jugar siempre al puente? Es necesario informarse. Desde el principio, a pesar de los lancinements del hambre, se se pone al estudio del alemán. Pronto conferencias se organizan. Ahora no se los cuenta ya. Se estudian el alemán, el inglés, el italiano, al español, al árabe… Se habla de todo… él se profesa sobre todo: Ciencias, Matemáticas, espacios de Riemann, Historia, Filosofía, Derecho, Teología, Pedagogía, Viticultura, Arboricultura, Geografía, Colonias, Exposiciones de perros, Caza, etc etc hay charlas sobre Pascal y los “pensamientos”, sobre “Moral y religión”. El círculo de estudios nacional organizó una serie de conferencias sobre la enseñanza en Francia. Gracias a las contribuciones de distintos funcionarios, se pudo reconstituir la historia de las batallas del Mosa, Bélgica, Lorena.
oflag_xb_lecture.jpg

Sala de lectura

oflag_xb_atelier.jpg

Taller

DS. Algunos especialistas documentados hacen todo eso cada vez más.
Gracias a los numerosos suministros del servicio “dibujo”, los artistas pudieron organizar 3 exposiciones. Fueron notables, continuamente en progreso. Se representaban todas las clases: retrato, naturaleza muerta, caricatura, plan de una iglesia, pintura al aceite, aguada, carboncillo, etc
Había también su lugar. ¡Oh! ¡los bonitos juegos de fracasos, el bonito servicio de cocina que hay! La ingeniosidad y el talento franceses que triunfa de todas las pobrezas.
oflag_xb_expoflag1942.jpg

“Expoflag” de junio de 1942. Distintos objetos

oflag_xb_expoflag2.jpg oflag_xb_expoflag1.jpg
DS. Con todo eso, no se puede de verdad aburrirse al campo; se carecería más bien de fuerzas que de trabajo.
Si se añade a eso que numerosos son los profesores y los entusiastas de gimnasia, se ve que no hay por qué temer que las facultades de los presos se atrofíen o que se dejan “ir” al sentido trágico de la palabra.
oflag_xb_foot.jpg

Los deportistas del campo (el S/LT Boursat está a la primer fila, a la izquierda)

Los espectáculos

Los espectáculos

oflag_xb_nouslesgrands.jpg

“Nosotros los grandes”

DS. Artistas consiguieron obtenerse instrumentos musicales: piano, violines, violonchelos, etc y de la música. Todos los domingos hay un concierto con explicaciones.
Otros artistas subieron a una tropa de “cabaret”. Los camioneros van de habitación en habitación cantar y a hacer cantar su directorio tan rico. Dieron, con la participación de la coral, una bonita sesión de Noël, implicando la representación de un misterio de la Natividad por el equipo de arte dramático del Clan Notre-Dame de Francia.
oflag_xb_theatre1.jpg oflag_xb_theatre2.jpg

En octubre de 1941, representación “del azahar” de André Birabeau y Georges Dolley.

oflag_xb_theatre3.jpg

Sesión de repetición para “el azahar” (Repetición de la escena aquí arriba)

oflag_xb_theatre4.jpg

Espectáculo de variedades

oflag_xb_concert.jpg

A la espalda de esta fotografía, el Capitán JM Mercero escribió: “Concierto de variedades 1940”

El correo

El correo

oflag_xb_5.jpg

Llegada de los paquetes, en bolsos llevados

Los paquetes

DS. A la base de toda esta actividad, hay los paquetes proveedores de comida y libros. Mientras no llegaron, era necesario permanecer sobre las camas. Sin ellos se tiene hambre y el hambre no atiende a razones, incluso para lo más bonito de las conferencias.
Al Oflag XB, llegan bien. A principio, se embotelló a los servicios de distribución un poco. Desde diciembre, se pudo distribuir hasta 5000 paquetes al día, durante una doble distribución.
No pienso que paquetes se hayan perdido al campo los vagones llegan llevados. Los bolsos llevados son descargados por soldados franceses, abiertos al campo por funcionarios franceses que los clasifican bajo la dirección de los alemanes. Los paquetes se clasifican entonces, fijados, numerados. Al mediodía y a las 5 de la noche, se indican las listas de números (seguidos del nombre de los destinatarios) que se distribuirán la noche mismo o el día siguiente mañana.
A la hora de la distribución (9h30 y 3:00) los paquetes se aportan a la sala reservada a tal efecto. 3 ventanillas funcionan: el primero para las cartas A-F, el segundo para las cartas G-M, el 3.o para las otras cartas. Funcionarios franceses pasan los paquetes, un funcionario llama en el orden los números, dos otros cortan las cuerdas, un soldado alemán abre el paquete bajo los ojos del destinatario a quien da el contenido autorizado.
Las latas de conservas deben abrirse todas en principio. En realidad cojos industriales: sardinas, patés, no lo son más que algunas veces y se vuelven a poner inmediatamente. Para otros, el destinatario puede elegir entre la apertura inmediata o la puesta en depósito en un armario especial de ahí podrá venir a retirarla, abierto, cuando querrá. El cojos se etiquetan, el depositante recibe un doble. Se entreabren los sobres de chocolate a menudo. Se retiran las etiquetas en papel de las latas de conservas. Los panes se cortan en dos o varios pedazos.
Todos mis paquetes llegaron bien e intactos a 15 ó 20 días.
¿Lo que se es feliz de encontrar? ¿Qué es necesario hay? Lo que es necesario para vivir, completar el régimen: buey, ternero, estofado, salchicha, tocino, pollo en picadillo, encebollado, chocolate, leche condensada. Gracias a las estufas, pueden cocinar, hacer cocinar sopas, legumbres, pastas, arroz, sémolas, harinas de verduras, el té, café, etc etc
Suben un su pequeño ultramarinos. Tienen poco azúcar y grasas. No olvidan los cigarrillos, el tabaco para los fumadores y sus camaradas. No habría creído nunca que la privación de tabaco fue tan dolorosa a soportar. Que de enfados disipados por un buen tubo… y algunos libros de lectura… además de las libras de trabajo que le piden.
Eso supone numerosos paquetes. El principio razonable para Francia es el de un paquete de un kilo por semana y por corresponsal, más un paquete de 5kg al mes en que se pone del sustancial o de la ropa. ¿Cuál es el preso que no tiene varios corresponsales? No olvidar que todo se pone conjuntamente; los funcionarios de la zona ocupada no deben sufrir de la falta de suministro.

Las cartas

DS. Diré similar cosa para las cartas expedidas de Francia. Las censuras alemanas habían adoptado esta medida a nuestro campo, pienso. Recibía para mi parte, por semana, 5 ó 6 cartas o tarjetas de corresponsales diferentes. Creo que los que no tenían que uno sólo recibían unas o dos.
Los presos del Oflag XB no tuvieron tarjetas - dictamen de recepción. Hay una parte de su correo. Es necesario disculparlos si no agradecen a todos sus remitentes de paquete.
En principio, desde enero, las autoridades alemanas habían prometido dejar ir 4 correspondencias al mes: 2 cartas y 2 tarjetas. Tuvieron palabra.
oflag_xb_postkarte.jpg

Postal (Postkarte) dirigido a la madre del Capitán Mercero.

DS. Es necesario ser a la comodidad con los presos escribiéndoles. No decir riens. Por supuesto saben que les los gusta, no los olvidan. Dan su de las noticias de su familia, su municipio, la ciudad, Francia, las noticias de sus camaradas de regimiento, etc sin frases. No hay chismes que suscitan falsas esperanzas. Dichas su su fe en Francia. Pueden enviarles fotografías con su dirección, sin inscripción en las cartas.
El moral

El moral

oflag_xb_tunion.gif

Extracto del “Guión”, N° 3 de julio de 1940. Diario en francés, impreso en Alemania y distribuido gratuitamente en todos los campos.

DS. Sus cartas pueden mucho para mantenerlo al alto nivel que es el suyo habitualmente. Es delicado pronunciarse general en esta materia, mientras que los funcionarios son tan numerosos y muy limitados. Por el contrario la cifra de los que se pueden conocer. Sin embargo no creo equivocarme, estoy seguro que allí todos piensan en francés. Gracias a las conferencias, a los cursos, a los paseos, a las cartas, no se tiene tiempo de aburrirse y de rumiar su dolor. Las crisis de “cucaracha”, la nostalgia que sigue la lectura de una carta, la contemplación de una fotografía, no pueden durar, tanto son listo los camaradas para ayudarle a deshacerse del “animal” mortal.
Por supuesto, hay, hay jóvenes, vacilantes, pero en general, la masa, hecha de funcionarios de carrera, ingenieros, católicos, de francés, ve exactamente y piensa y francés.
Se tienen las noticias por los Diarios alemanes y el “guión”, este Diario en francés impreso en Alemania, que se distribuye gratuitamente en todos los campos 2 veces por semana. Tienen ahora los Diarios franceses de la zona ocupada (Diario Oficial, la ilustración, la Gavilla, la Mañana, París-noche), de los Diarios belgas. No se comprende mucho a los acontecimientos de Francia. Se sabe lo que pasa en África.
Le gusta a Pétain, el jefe legítimo, el ahorrador de Francia. Se tiene y para gustarse el corazón sigue siendo caliente de Francia. ¡Oh! las largas miradas que sorprendí, a menudo colocados sobre la fotografía de la madre, la esposa, los niños, la noche antes de dormirse. Que es grande, que es bonito de los hombres como aquéllos, estos verdaderos camaradas solidarios en el hambre y en la abundancia, redondeando los ángulos sin cesar, de modo que no quieren ya dejarse cuando es necesario aflojar las habitaciones.
El culto religioso

El culto religioso

oflag_xb_chapelle.jpg

La capilla

DS. Mucho, para soportar la prueba, tienen la fuerza de las ayudas religiosas. Hay un grupo que protesta muy entusiasta: una treintena de funcionarios se reúnen en torno a dos Pastores (el Capitán Gothie y el Capitán Bost). Desde el principio tuvieron toda facilidad; el campo que es en país protestante y el coronel alemán que encarga el Oflag que lo es también.
Para los católicos, la organización del culto fue más lenta a venir a pesar del número de sacerdotes al campo (70). Al principio, no misa en público: solamente una misa diaria en la habitación de los capellanes militares. Se tuvo a continuación la misa el lunes, cada quince días, dicha por el Sr. LA cura de Nienburg. Después del 15 de agosto dónde nosotros pumes cantar la misa en francés, la misa fue semanal. Por fin se llega a la organización actualmente perfecta: misa diaria accesible a todos. Dos misas el domingo con cantos y sermón. Dada la escasez de vino, los sacerdotes no podían decir la misa en enero, sino una vez cada 5 días.
El RP Rimaud de los “estudios”, especialista de las cuestiones scout y pedagógicas, tomó en mano, desde el principio, la dirección espiritual del campo al RP Doyere, comisario en jefe de la marina, benedictino de la Abadía de Nisque, debe sucederle. Hay cursos de teología para los seminaristas y para los laicos. Por charlas, conversaciones individuales, se hace un trabajo de profundización en los almas ya cristianos, un trabajo de reflexión en mucho otros, que ya dio resultados.
Los scout-camioneros católicos, llenos de yendo, creando en el campo una atmósfera joven alegre, hacen muchos un favor y supieron ganar a numerosos camaradas al movimiento.
La vida continua

La vida continua…

DS. Los presos tienen el programan para dos habitaciones; encera los zapatos, enciende la estufa, barre, hace la vajilla en los unos, a veces en otros, va busca el “jugo”.
Cada diez días, afectan el equilibrado, una suma fijada desde el principio, proporcionada a los galones, sobrepasando el equilibra neta para los que hicieron a una delegación de saldo completa. Reajustárselo todo deberá. No gastan al tercero de lo que afectan. Dejan en depósito al Kommandantur el excedente y pueden enviarlo en Francia. No tienen necesidad que se les envía dinero.
Detrás de los alambres de espinos, vuelven en redondo, los ojos cansados del mismo paisaje plano, mate. ¿Dónde pues es el cielo francés, el encanto de los Pirineos, el sol de Provence? Apenas se ve este campanario protestante que se dibuja allí al oeste, sobre los árboles, a la derecha del cuartel. Las grandes alas en movimiento de un molino a viento fijan los ojos un momento. Se se detiene a escuchar el croassement de centenares de cuervos. Hacia el este la masa oscura del bosque, sobre la colina, distrae un poco, sobre todo con la misma tarea blanca que se se ve (cantera de piedras). Se se retrasa a observar pasar los trenes bordeando los alambres de espinos del norte.
Allí arriba, en su mirador a metralleta y proyector, el “Posten” mecanografía del pie. Vuelven a entrar rápidamente en la habitación. “Tubo” grita todo el mundo… yo le anuncia que todo el mundo va mañana. El coronel Klein lo dijo a un funcionario francés que hace su retrato.
Desgraciadamente, nadie sabe cuando volverán de nuevo. Sólo aspiran a eso pero en el honor. Que Pétain no los compra en detrimento de Francia. Pueden pronto allí volver de nuevo trabajar en su rectificación en la libertad y la alegría de la familia encontrada.
etc.

Etc.

.
Espacio distensión
Pequeño juego y anuncios

Espacio distensión

Pequeño juego

Chasquido: encargar el juego

Anuncios
.